Боже, как я его скучаю.

Несмотря на то, что я была одинокой мамой, испытывающей трудности, мне пришлось помочь пожилой женщине, которую я нашла на улице в холодную ночь в Сочельник. Я никогда не могла представить, что мой простой акт доброты приведет к появлению загадочного роскошного внедорожника у моей двери — или исцелит мое разбитое сердце.

Я подтянула свою изношенную куртку крепче вокруг себя, пробираясь домой через самый густой снег, который я видела за последние годы. Я была измотана после того, как вытирала полы в особняке Грейсонов, но уже почти была дома.

A woman walking in the cold | Source: Midjourney

Но я не могла жаловаться. Моя работа была тяжелой, но Грейсоны были достаточно добры для богатых людей. Кроме того, дома меня ждали пять голодных ртов.

Уличные фонари отбрасывали длинные тени на первозданный снег, и я не могла не думать о моем покойном муже Джейсоне. Он бы полюбил такую ночь и, вероятно, затянул бы детей на спонтанную снежную битву.

Боже, как я его скучаю. Три года казались вечностью и вчерашним днем одновременно.

A woman with a sad smile | Source: Midjourney

Я чуть не заметила женщину, сжимающуюся на скамейке, дрожащую в темноте.

Мой первый инстинкт был поспешно пройти мимо. У нас едва хватало для себя, и крыша снова начала протекать на прошлой неделе. Но что-то заставило меня остановиться.

«Ma’am?» I called out, taking a tentative step closer. «Are you alright?»

An elderly woman out in the cold | Source: Midjourney

Она подняла голову, и мое сердце сжалось. Ее лицо было морщинистым, но элегантным, с ясными голубыми глазами, напоминающими глаза моей бабушки. Она попыталась улыбнуться, но ее губы дрожали от холода.

«О, я в порядке, дорогая,» сказала она, ее голос был воспитанным, но слабым. «Просто немного отдохну.»

Я взглянула на свои часы. Было 8 вечера в Сочельник. Никто не «отдыхает» на скамейке в такую погоду в этот час, если только что-то не случилось.

A watch on a woman’s wrist | Source: Pexels

«У вас есть куда пойти?» — спросила я, уже зная ответ.

Она замялась, гордость боролась с отчаянием на ее лице. «Я… справлюсь.»

Голос Джейсона в моей голове сказал: Никто не должен быть один в Сочельник, Кэти-девочка.

Я вздохнула, зная, что, вероятно, схожу с ума, но не в силах отойти.

Two women speaking in the cold | Source: Midjourney

«Послушай, у меня не так уж много, но у меня теплый дом и немного супа на плите. Почему бы тебе не пойти со мной домой?»

«О, я просто не могу—»

«Я настаиваю,» сказала я, протягивая руку. «Меня зовут Кейт, кстати.»

«Маргарет,» она ответила мягко, взяв мою руку после долгого момента. «Вы очень добры.»

Two women outside | Source: Midjourney

Путь домой был медленным, но Маргарет становилась все более устойчивой с каждым шагом. Когда мы подошли к моему маленькому дому, я увидела включенные огни и знакомый взгляд Эммы, ожидающей меня у окна.

«Мама!» Томми, мой младший, распахнул дверь, прежде чем мы до нее добрались. Его глаза расширились при виде Маргарет. «Кто это?»

«Это Маргарет,» сказала я, помогая ей подняться по скрипучим ступенькам. «Она останется у нас сегодня ночью.»

Women ascending a staircase | Source: Midjourney

Мои другие дети, Сара, Майкл, Эмма и Лиза, появились в дверях. Они смотрели на Маргарет с открытым любопытством.

«Дети, помогите Маргарет устроиться, пока я разогрею немного супа,» позвала я, направляясь на кухню.

К моему удивлению, они бросились в дело. Сара схватила наш лучший плед (что, собственно, ничего не говорит), а Майкл достал стул.

An armchair | Source: Pexels

Эмма и Лиза начали показывать Маргарет наше крошечное рождественское дерево, украшенное бумажными игрушками, которые они сделали в школе.

«Посмотри на ангела!» воскликнула Лиза. «Я сделала его сама!»

«Он прекрасен,» сказала Маргарет, ее голос согрелся. «Вы сами сделали все эти украшения?»

An elderly woman | Source: Midjourney

Пока дети болтали, я наливала суп в наши несовпадающие миски. Дом был ветхим, но, по крайней мере, теплым. Ну, в основном теплым. Я засовывала старые полотенца под двери, чтобы заблокировать сквозняки.

Позже, после того как дети легли спать, Маргарет и я сидели за кухонным столом с чашками чая.

«Спасибо,» прошептала она. «Я… я никогда не ожидала…»

«Никто не должен быть один в Рождество,» сказала я просто.

A woman in her living room | Source: Midjourney

На следующее утро я застала мою начальницу, Дениз, на кухне во время перерыва. Она расставляла цветы в хрустальную вазу, ее седые волосы аккуратно зачесаны назад, как всегда.

«Дениз, можно с вами поговорить?» Я ерзала за пуговицами своего передника.

Она повернулась, теплые коричневые глаза морщились в уголках. «Конечно, дорогая. Что тебя беспокоит?»

«Я… ну, я приютила кого-то прошлой ночью. Пожилую женщину, которая была на улице в холод.»

A concerned woman | Source: Midjourney

Дениз поставила цветы. «В Сочельник? О, Кейт…»

«Я знаю, это звучит безумно—»

«Не безумно. Добро.» Она похлопала меня по руке. «Господь знает, что нам нужно больше такого в этом мире. Как дети реагируют?»

«Они уже практически приняли ее. Но…» Я замялась. «С деньгами так туго…»

A worried woman | Source: Midjourney

«Не переживай об этом.» Дениз похлопала меня по руке. «У меня остался немного ветчины с нашего рождественского ужина. Я зайду домой во время перерыва, чтобы ты могла взять ее домой к малышам.»

«О, нет, я не могла—»

«Ты абсолютно могла и будешь.» Она посмотрела на меня своим строгим взглядом. «Для этого и создано сообщество.»

«Извините, вы что сделали, Кейт?» Резкий голос Жанин прервал разговор.

A shocked woman | Source: Midjourney

Она прислонилась к дверной раме, скрестив руки. «Дорогая, ты едва можешь накормить свою футбольную команду детей как есть. О чем ты думала?»

Ее слова задели меня, потому что они отражали мои сомнения.

«Позор тебе, Жанин!» вмешалась Дениз. «Все акты доброты делают мир лучше и…» Дениз подмигнула мне. «Жизнь умеет вознаграждать людей, которые выходят из себя, чтобы помочь другим.»

Жанин закатила глаза, и я чуть не сделала то же самое. Я никогда не могла представить тогда, что мой простой акт доброты изменит мой мир.

A judgmental woman | Source: Midjourney

Три дня спустя изысканный внедорожник, украшенный рождественскими декорациями, подъехал к моему дому как раз в тот момент, когда я выходила на работу. Я все еще смотрела на него в шоке и замешательстве, когда высокий мужчина в дорогом костюме выпрыгнул из машины, его лицо было напряжено от эмоций.

«Вы Кейт?» — потребовал он.

Я кивнула, подавляя внезапную тревогу, когда на его лице появилась суровая морщина.

A stern man | Source: Midjourney

«Я Роберт. Маргарет — моя мать.» Его голос смягчился. «Я ищу ее с Сочельника.»

Я стояла замерев на переднем крыльце, пока он проводил рукой по своим темным волосам, явно встревоженный. «Пожалуйста, мне нужно знать, все ли с ней в порядке.»

«Она в порядке,» заверила я его. «Она внутри с моим младшим ребенком, вероятно, занимается пазлами. Они стали настоящей командой.»

An anguished man | Source: Midjourney

Облегчение застыло на его лице, быстро сменившись агонией.

«Я никогда не должен был оставлять ее с Клэр. Боже, о чем я думал?» Он ходил по снегу. «Я был за границей по делам, и моя сестра Клэр должна была заботиться о маме. Но когда я вернулся…»

Его голос тронулся. «Я нашел Клэр, устраивающую вечеринку в доме мамы. Место было разбито, и когда я спросил, где мама, Клэр просто пожала плечами и сказала, что она ‘переехала’. Переехала из собственного чертова дома! Да, правильно. Моя кровосмесительная сестра явно выгнала ее.»

«Это ужасно,» прошептала я.

An emotional woman | Source: Midjourney

«Я искал ее повсюду. В конце концов, я пошел попросить помощи у мистера Грейсона — он был другом моего отца. Один из его сотрудников подслушал нас и упомянул тебя.» Он смотрел на меня внимательно. «Ты спасла ей жизнь, знаешь ли.»

Я покачала головой. «Любой бы—»

«Но они не сделали этого. Ты сделала.» Он достал набор ключей и указал на украшенный автомобиль. «Этот внедорожник… теперь он твой.»

A person holding out a set of car keys | Source: Pexels

«Что? Нет, я просто не могла—»

«Пожалуйста.» Он подошел ближе, и я заметила, что у него теплые ореховые глаза. «Когда все остальные проходили мимо, ты остановилась. Позволь мне отблагодарить тебя.»

Он нежно взял мои руки и положил ключи в мою ладонь. Я вспомнила слова Дениз о том, что доброту вознаграждают, и сжала ключи, принимая подарок, несмотря на свои сомнения.

Я думала, что это будет последний раз, когда я увижу Роберта и Маргарет, но ошибалась.

A smiling woman | Source: Midjourney

В течение следующих нескольких недель Роберт стал постоянным гостем в нашей жизни. Он заглядывал с рабочими для ремонта различных частей дома, всегда оставаясь поболтать.

Я пыталась остановить его, но он настаивал на помощи. Я начала принимать это, узнавая его лучше и понимая, как сильно он ценит семью. Он не видел нас как благотворительный случай, как я сначала думала; он был искренне благодарен нам.

«Мама!» — позвала Сара однажды вечером. «Мистер Роберт принес пиццу!»

A teen girl | Source: Midjourney

«И книги!» — с восторгом добавила Лиза.

Я нашла его в нашей недавно отремонтированной кухне, выглядящего слегка смущенным. «Надеюсь, ты не против. Дети упомянули, что они изучают древний Египет…»

«Тебе не нужно было—»

«Я хотела.» Его улыбка была нежной. «Кроме того, Томми пообещал научить меня своему секретному рукопожатию.»

A man carrying pizza | Source: Midjourney

Когда зима перешла в весну, я часто смотрела на часы в дни, когда знала, что он придет. Мы сидели на веранде после того, как дети легли спать, разговаривая обо всем — о его работе, моих мечтах для детей, общих воспоминаниях о потере и надежде.

«Джейсон бы это полюбил,» сказала я однажды вечером, указывая на наш преобразованный дом. «У него всегда были такие планы…»

Роберт замолчал на мгновение. «Расскажи мне о нем?»

A smiling man | Source: Midjourney

И я рассказала, удивившись, что могу говорить о Джейсоне без этой резкой боли в груди. Роберт слушал так, что я чувствовала себя услышанной.

Недели превратились в месяцы. Маргарет также регулярно навещала нас, и дети процветали под вниманием своей новой бабушки и стабильного присутствия Роберта.

«Он тебя любит, знаешь ли,» сказала Сара однажды, мудрая за свои тринадцать лет.

«Сара—»

«Мама, можно быть счастливой снова. Папа этого бы хотел.»

An earnest teen girl | Source: Midjourney

Год спустя Роберт и я поженились. Я стояла в гостиной, наблюдая, как Роберт помогает Томми вешать игрушки на наше новое рождественское дерево, пока Маргарет и девочки пекли печенье, и восхищалась тем, как жизнь удивляет.

«Идеальное место, дружище,» сказал он, затем повернулся ко мне. «Что ты думаешь, Кейт?»

«Это прекрасно,» ответила я, имея в виду гораздо больше, чем просто дерево.

Leave a Comment